勇取蛇宝

勇取蛇宝

勇取蛇宝

  很久很久以前,在江户的某个镇上,很多蛇聚集在坡道上叠在一起,就好像用绳子编成的木桶一样的。

  由于是很少见的景象,所以经过坡道的人们都驻足观赏。

  住在这附近一个叫千吉的十四岁男孩听说这件事后就急忙跑到那坡上去。

  然后对着卷在一起的像木桶一样的蛇群中突然将手伸了进去。

  "喂,不要做傻事啊。要是被蛇咬了可怎么办啊。"

  看着的人担心得说道,可是千吉却一脸无所谓得笑了笑。

  然后伸进去的手抓到了什么东西,拿出来一看千吉的手里放着一枚旧铜钱。

  千吉一直记得小时候听过世的奶奶说过的话。

  千吉的奶奶这样说过:"听好了哦。有很多蛇聚集的地方就叫蛇冢,那里面有蛇宝。能拿到那个宝贝的人就能开运,一辈子都不用为钱愁了。如果看到冢的话,不要害怕把手伸进去试试看。"

  奶奶说的果然是真的。

  千吉很珍视蛇宝铜钱,之后渐渐得开运成了个富翁。

编辑:Liuxuepaper.Com

作文地带知识拓展:

  • ‌“故事”的英文翻译是“Story”‌。‌

    Story是一个英语单词,主要用作名词、动词,作名词时翻译为“故事;小说;描述;新闻报道;来历;假话;层;一种测量单位(1 story 等于 3.3 米);(Story) 斯托里(人名)”,作动词时翻译为“用历史故事画装饰;说谎”。

    故事是一种文学体裁,侧重于事件发展过程的描述,强调情节的生动性和连贯性,适合口头讲述。‌故事可以是真实发生的事情,也可以是虚构的情节。它们通常与人类的历史、文化传统和价值观念密切相关,通过记忆和传播,影响着社会的性格形成和文化形态。‌

勇取蛇宝
《勇取蛇宝》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载勇取蛇宝
免费下载文档

文档为doc格式

推荐阅读: