画家看病

画家看病

画家看病

  太原府城南有个叫荷花的女子,因为受了夫君张小五的气,一病不起。张小五找了好多医生给荷花治病,都不见好转。现在,张小五一听说城北的大画家傅山先生也是一个神医,就赶到城北傅山先生的府上。见到傅山先生,张小五立即跪倒在地,把头磕得山响:“救命呀,先生,求您无论如何要救我的娘子一命呀。”
  
  傅山先生温文尔雅,见此情景,赶忙请张小五站起来:“快快请起,你先把你娘子的病情告诉我吧!”张小五就把自己怎么惹恼了荷花,荷花又怎么生气以及怎么治疗的大致情况,一五一十都告诉了傅山先生。
  
  听了张小五的讲述,傅山先生说:“这个病我不需要看病人就可以治好。只是我的手头有几味药还没有买来。这样吧,你去河畔捡一块深色的石头回去,然后把那块石头放到锅里,用文火煎,如果水煎得少了,再添加水。等啥时候那块石头被煎软了,你就来我这里拿那几味药。千万要注意,不能让水干了,而且人不能离开半步,要一直盯着煎药锅。这软了的石头就是关键的药引子。”
  
  张小五是一个实诚人,当即去到河畔寻了一块深色的石头带回家。他把石头放进锅里,添加好水,就专心煎起石头来。水少了就添加,而且寸步不离。但是水添加了九九八十一次,那石头还是那么硬邦邦的。这时,他的娘子荷花从床上坐了起来,问张小五:“是不是你的煎法不对呀?”张小五看见荷花坐起来,心情也好了许多,说:“傅山先生就是让我这样煎的。”荷花说:“要么你再去问问傅山先生,我来看着火吧!”说着,荷花就下了炕。
  
  张小五一阵小跑,来到傅山先生府上,问:“先生,我都添加了九九八十一次水了,那药引子石头怎么还一点也不软呀?”
  
  傅山先生没有回答张小五的问话,而是反问张小五:“此时谁在替你看着火?”张小五说:“我娘子在看着呢!”
  
  傅山先生说:“放心吧,你娘子的病已经好了。这个病要想治好,必须先消气。她看见你尽心尽力地为她煎石头,早就气消了。气消则肝气舒,肝气舒则脾胃运行畅通。她能替你煎石头,说明已经没有怨气了。”
  
  张小五回到家一看,荷花果然精神头十足地在煎药呢。

编辑:Liuxuepaper.Com

作文地带知识拓展:

  • ‌“故事”的英文翻译是“Story”‌。‌

    Story是一个英语单词,主要用作名词、动词,作名词时翻译为“故事;小说;描述;新闻报道;来历;假话;层;一种测量单位(1 story 等于 3.3 米);(Story) 斯托里(人名)”,作动词时翻译为“用历史故事画装饰;说谎”。

    故事是一种文学体裁,侧重于事件发展过程的描述,强调情节的生动性和连贯性,适合口头讲述。‌故事可以是真实发生的事情,也可以是虚构的情节。它们通常与人类的历史、文化传统和价值观念密切相关,通过记忆和传播,影响着社会的性格形成和文化形态。‌

画家看病
《画家看病》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载画家看病
免费下载文档

文档为doc格式

推荐阅读:

上一篇:鳖精变个鞋簸萝

下一篇:送牢饭