一天,国王觉得无聊,派人找来了阿凡提。
国王对阿凡提说:“如果你能给我讲一个我从未听说过的故事,我会赏给你一百枚金币。”
“好啊,一言为定!”阿凡提说。
“一言为定!”国王说。
阿凡提开始胡吹了起来:“从前,我家有一头骡子。一天,它挣断绳子逃了出去。我四处寻找,哪儿都没有找到。过了几天,我从集市上买来一个大西瓜,拿回家切开一看,我那头逃出去的骡子躲在西瓜里,正在给王后补破鞋子呢。”
国王听后,笑了笑说道:“这种故事我听得多了,并不新鲜。你只不过是把自己的妻子说成了王后而已。”
这天,阿凡提又开始给国王讲述新的故事:“有一天,我和父亲乘船在大海上航行。突然,遇到了一条海盗船。海盗追上了我们的船,我抢过了舵轮,把船开进了一条大鲸鱼的肚子里。海盗船也跟着追进了鲸鱼的肚子里。我悄悄对鲸鱼说:‘我们这条船大,你消化不了,那条海盗船小,你完全可以消化。’鲸鱼听了我的话觉得有理,就把海盗船吃掉,把我们的船给吐出来了。”
“这种吹牛的话我也听过不少,请你讲一个我从未听过的吧!”国王说道。
“好吧,那我就给您讲一件真实的事。有一天,我在先父留下的一本书里,发现了一张字据。那字据是您亡故的父亲亲笔写的。您的父亲曾经借了先父一万枚银币。您的父亲原来应该把借先父的一万枚银币还给先父的。”阿凡提从容地说。
“阿凡提,你这是胡说八道!我可从来没听说过有这种事。”国王恼怒地喊道。
“对了,我讲的就是您从来未听说过的事。请您赏给我一百枚金币吧!”阿凡提笑了笑说道。
国王气得不得了,但又不能食言。只好把一百枚金币给了阿凡提。
编辑:Liuxuepaper.Com
作文地带知识拓展:
“故事”的英文翻译是“Story”。
Story是一个英语单词,主要用作名词、动词,作名词时翻译为“故事;小说;描述;新闻报道;来历;假话;层;一种测量单位(1 story 等于 3.3 米);(Story) 斯托里(人名)”,作动词时翻译为“用历史故事画装饰;说谎”。
故事是一种文学体裁,侧重于事件发展过程的描述,强调情节的生动性和连贯性,适合口头讲述。故事可以是真实发生的事情,也可以是虚构的情节。它们通常与人类的历史、文化传统和价值观念密切相关,通过记忆和传播,影响着社会的性格形成和文化形态。

文档为doc格式
推荐阅读:
