鲁班是春秋时期的一个能工巧匠。有一次,他为了建造一座壮观漂亮的房屋,听从弟子的意见,去向东海龙王借一座宫殿来作模样。
鲁班水遁到东海龙宫,向海龙王说明借官殿的来意。海龙王赞赏鲁班的好手艺,答应把龙宫借给他三天,日子一到就得归还,一个时辰也不能拖延。
这座宫殿庄严富丽,气象万千,它的画栋雕梁、飞檐斗拱,窗权上的珊瑚细花,屋搪上的水藻纹饰,都异常巧妙。鲁班指点着弟子紧张地照样造屋。
三天的期限到了,鲁班和弟子们只完成了宫殿的骨干,细部还来不及装饰。怎么办呢? 左思右想,鲁班终于想出个主意,吩咐弟子们在龙宫周围钉了好几根木桩,鲁班还亲自在宫殿四角挂上一串铜铃。 这夭晚上,东海龙王果然派出小龙将军、鲤鱼先锋、虾兵蟹卒前来搬取龙宫。但是龙宫已经被钉上木桩,水族们无论怎样也搬不动,只听见阵阵铃声响起。天快亮的时候,风刮得更猛烈,铃声更响亮了。水族们慌了,绕着屋子团团转,小龙将军急得爬上了屋顶,鲤鱼气得翘起尾巴来打门。灼热的太阳升高了,小龙给晒死了,龙头伸在宫殿屋顶卜的一角,龙身蜿蜒在屋脊上,鲤鱼粘死在大门的门乳上,再也不能动弹了。
鲁班和弟子们见了高兴非常,大家觉得依照这个方式建造房屋更加壮观,就用泥上塑成栩栩如生的龙头、龙身、龙尾装饰着屋顶,用黄铜打成鲤鱼形状的门乳,使造出的房子比龙宫更气派。 这种形状的房屋也就在闽南一带开始流传。
编辑:Liuxuepaper.Com
作文地带知识拓展:
“故事”的英文翻译是“Story”。
Story是一个英语单词,主要用作名词、动词,作名词时翻译为“故事;小说;描述;新闻报道;来历;假话;层;一种测量单位(1 story 等于 3.3 米);(Story) 斯托里(人名)”,作动词时翻译为“用历史故事画装饰;说谎”。
故事是一种文学体裁,侧重于事件发展过程的描述,强调情节的生动性和连贯性,适合口头讲述。故事可以是真实发生的事情,也可以是虚构的情节。它们通常与人类的历史、文化传统和价值观念密切相关,通过记忆和传播,影响着社会的性格形成和文化形态。

文档为doc格式
推荐阅读:
