中英文双语:老母捉熊喻

手机访问:中英文双语:老母捉熊喻

§93 老母捉熊喻

(93) the old woman caught a bear

昔有一老母,在树下卧。熊欲来搏,尔时老母,绕树走避,熊寻后逐,一手抱树,欲捉老母。老母得急,即时合树,捺熊两手,熊不得动。更有异人来至其所,老母语言:“汝共我捉,杀分其肉。”

once upon a time, there was an old woman who was resting under a tree when a bear came to attack her. she ran around the tree trying to get away, while the bear held the tree with one hand and tried to grasp her with the other. thus hard pressed, the woman quickly hugged the tree and held fast the bear's two claws so that the bear could not move. then a stranger came up to the spot. the old woman called out, "let's catch and kill the bear together. we'll share its meat."

时彼人者,信老母语,即时共捉。既捉之已,老母即便舍熊而走。其人后为熊所困。如是愚人,为世所笑。

本文地址: http://www.liuxuepaper.com/yuyan/101870.html

中英文双语:老母捉熊喻
《中英文双语:老母捉熊喻》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载中英文双语:老母捉熊喻
点击下载文档

文档为doc格式